Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
1 mars 2014 6 01 /03 /mars /2014 15:01

Chantal Durand, l'organisatrice, contact 02 31 26 51 56 et les anciennes collègues Marie-Jo, Claire, Pippa, Ciaro, Anice seront de la partie pour ses Puces Vintage à la Grange Aux Dîmes de Rots (14) près de Caen sur la route de Bayeux...pour y exposer leurs trésors vintage (habits rétro, malles, sacs à main, chapeaux et autres accessoires de mode...).DSCN8294

 

moi, je n'y serai pas, sauf en pensée, puisque de service au salon de thé qui est ouvert tous les jours de 12h à 18 h. N'hésitez pas à aller y faire un tour, en plus c'est gratuit et qui sait vous trouverez peut-être la robe à porter cet été ? ou l'objet tant recherché pour votre collection d'accessoires de mode vintage...

Repost 0
23 février 2014 7 23 /02 /février /2014 19:39

Maison Bleu Lin reprend du service pour les vacances de février

-du 23 février au 16 mars inclus, ouvert de 14h à 18 h

 

Maison Bleu Lin tea room has reopened for the French February holidays

-february 23rd to march 16th, opens 2-6 pm

 

De nouvelles nappes en lin enduit aux délicats tons de beige et blanc

New table cloths in waxed linen in beige and white soft shades

DSCN8292

DSCN8290

 

de petits bouquets aux couleurs printannières confectionnés avec les premières fleurs du jardin égaient les tables

vivid colours springy flowers (the first ones from the garden) make nice displays to brigthen the tables

DSCN8291

 

A bientôt pour un bol de café breton avec de bonnes crêpes garnies de beurre fermier

See you soon for a bol of coffee with crêpes and farmhouse butter

Repost 0
Published by claude - dans Maison Bleu Lin
commenter cet article
6 février 2014 4 06 /02 /février /2014 16:54

A nouveau cap sur la Normandie pour le rendez-vous annuel du Teilleul (50) (Puces de couturières auxquelles je participe depuis dix ans)... un temps pluvieux et tempêtueux idéal pour aller à ce rendez-vous de passionnées de fil, textiles et autres bouts de chiffons..

Once more, this sunday I shall be exhibiting in Normandy (Bretons and Normans have a long love-hate story, world wide known since we share a treasure The Mont St Michel !!!) at a sweing flea market in Le Teilleul (50). See you there with many good bargains from my antique haberdashery former stock.... with such rainy and stormy weather what else would you do anyway ???

DSCN8274

mais cet après-midi, cap sur Paris... pour aller faire un tour demain à l'Aiguille en fête...

but this afternoon, direction Paris, to visit L'aiguille en fete fair tomorrow www.aiguille-en-fete.com   , porte de Versailles

Repost 0
Published by claude
commenter cet article
17 janvier 2014 5 17 /01 /janvier /2014 14:28

Un temps pluvieux incite à aller se rincer l'oeil et refaire le plein de fournitures pour ses prochains travaux de couture, n'est ce pas ? Moi, je vais délaisser, ce week-end, mes travaux de carrelage, pour poursuivre mon déstockage de mercerie ancienne, tiroirs à trésors, fils de soie, boutons, boucles de ceinture et autres bazar...rassurez-vous, j'en conserve pour alimenter le catalogue en ligne...

Wet weather conditions may make you going out to come and enjoy the fantastic ambiance of this coming sunday sewing flea market in Pont l'Evêque, market hall in Normandy. You could restock at good bargains for your next sewing projects. Personnally, I am going to leave, just for the week-end, the tiling job I am currently doing... to go to try to get rid of some of my antique haberdashery stock e.g. buttons, ribbons, lace, belt buckles, silk threads, antique oakwood drawers superb to store your treasures... but do not worry, I will keep some to update my ponline catalog.


Au plaisir de vous y retrouver, anciennes clientes de Fleur de lin et Bouton d'or et nouvelles venues, avec la trentaine d'autres exposants, particuliers et quelques professionnels à partir de 9 h dimanche à la halle du marché de Pont l'évêque en Normandie... au-moins, nous ne devrions pas avoir de neige et de froid comme l'an passé !!!

I hope to see you there, whether you are a former customer of Fleur de lin et Bouton d'or or a new comer. We (about thirty exhibitors) shall welcome you from 9 am in Pont l'évêque market hall. At least, we will not have nor snow nor cold weather like last year first edition!!!

DSCN8211

Repost 0
11 janvier 2014 6 11 /01 /janvier /2014 15:36

Que 2014 vous apporte joie, bonheur et santé !!! Au pliaisir de vous retrouver au salon de thé Maison Bleu Lin autour d'un cream tea avec cde la clotted cream de Cornouaille anglaise lors de vacances scolaires. Les prochaines seront celles de février.

Should 2014 bring you much happiness. I hope to welcome you in Maison Bleu Lin for a cream tea with cornish clotted cream during school holidays. Next opening session 15the feb to 15th march.

 

DSCN8206

A bientôt,

See you soon...

Repost 0
Published by claude - dans Maison Bleu Lin
commenter cet article
5 janvier 2014 7 05 /01 /janvier /2014 23:25

Ce soir, le salon de thé Maison Bleu Lin a fermé ses portes... réouverture en février, aux prochaines vacances... Merci aux clients fidèles de leur visite et bienvenue aux nouveaux d'avoir poussé la porte de Maison Bleu Lin. Il faut dire que  le décor incitait à venir se réchauffer..Quelques clichés pour illustrer le propos...

 

Tonight, Maison Bleu Lin tea room did shut its door for the Christmas holidays... will re open in february, at the next winter holidays. Many thanks to regulars for their visit and shopping and welcome to new comers among Maison Bleu Lin customers. The Christmas decorations I did set up this year seemed to have worked to mùake people push the door and enjoy the atmosphere...A few photos for all of you who could not come and stay with us...

 

Un joli décor se cache derrière la masse de gnaphallium...

Christmas decorations to discover under the mass of greyish gnaphallium foliage...

DSCN7958

DSCN7938

DSCN7939

DSCN7963

DSCN7940

Cheminée au linteau de granit beige et son écusson taillé garnie d'une guirlande de feuillage parsemée d'étoiles de mer (achetées en Angleterre, si si vous avez bien lu...nous avons aussi des étoiles de mer en Bretagne mais elles sont mieux dans leur milieu naturel)

Chimney and its carved beige granit mantelpiece ornated with a garland made of fir branches and bay leaves plus a few sea stars bought in England (yes you did read well !!!, we have them too in Brittany but not as big and I rather leave them in their natural habitat in the sea)

DSCN7967

Couronne de Noël garnie de feuillages de sapin, chêne vert et pomme de pin blanchies à la neige

Christmas wreath made of fir foliage, oak branches and giant whitened fir cones

DSCN7941

Décoration de table... table decorations

DSCN7937

Une fois que les sapins sont bien dépiauter...il ne reste plus qu'à mettre leur têtes dans un broc galvanisé... (un dehors dans la rue et l'autre dans la boutique)

Once the fir trees well taken apart, their heads become a Christmas tree once in an antique metal water jug...

DSCN7942

DSCN7944

DSCN7943

Déco plus traditionnelle pour ce buffet en merisier où exposer et stocker chutneys, confitures et bonbons traditionnels...

More traditionnal display for the newly acquired cherrywood dresser ideal to display and store chbutneys, pickles, jams and sweets...

DSCN7966

tandis que quelques pots venaient garnir la vitrine

while a few jars were displayed in the shop window

DSCN7956

et qu'à l'intérieur, les étagères à bobines étaient garnies d'une série de bocaux pour certains remplis d'articles de mercerie ancienne (bobines de soie, cartes de laine à repriser, pinces à gants, chaussures de bébé) pour d'autres d'objets ayant trait au thé, au café, à ma nouvelle activité

while in the boutique, on the wooden reels shelves were displayed a set of old sweets jars with either antique haberdashery bygones (silk reels, woolen card, gloves strechers, baby shoes) or tea and coffee articles (tea strainers, hanmade paper coffee filters...)

DSCN7952

DSCN7950Je vous quitte sur ces couleurs traditionnelles et vous souhaite à toutes et tous de merveilleux moments de bonehur pour 2014...I leave you on these more traditionnal colours and wish you all many happey moements for 2014...

Repost 0
Published by claude - dans Maison Bleu Lin
commenter cet article
26 décembre 2013 4 26 /12 /décembre /2013 14:45

Autant aller dans un salon de thé peut être un plaisir pour des adultes, autant pour des enfants, le temps peut paraître long...c'est pourquoi je mets à leur disposition un tableau et des craies de couleurs afin qu'ils expriment toute leur créativité...Pour les motiver, je leur ai dit que je ferai une pghoto de leur oeuvre et que les dessins seraient exposés pendant les vacances de Noël chez maison Bleu Lin et sur le blog. Bonne visite...

Merci à tous ces artistes en herbe de Dinan, Alsace, Toulouse, France, Belgique, Argentine, New York et ailleurs : ceux qui ont eu la chance d'avoir leur oeuvre photographiée (j'aurai dû commencer à le faire plus tôt mais l'été je suis plutôt surbookée et n'ai pas toujours le temps de sortir l'appareil photo) et tous les autres qui n'ont pas eu cette chance mais qui ont tous adoré s'appliquer à faire leur dessin.

 

To go in a tea room can be a great pleasure for adults but children may find it rather long and boring...that is why I have a blackboard and give them colour chalks so that they can express their creativity...To motivate them, I did tell them I will make a picture of their work of art and would display them in the shop and on the blog as part of the Christmas decorations...Enjoy the visit.

Many thanks to all the young artists from Dinan, Alsace, Toulouse, France, Belgium, Argentina, New York and many more places  : those who had the photo taken and the many more who did not (I should have recorded them before but in the summer, there is not always the time to do so as I am rather busy) but who all enjoy their time in Maison Bleu Lin.

 

Merci à many thanks to Solenn, Manon, Mathilde, Naïs, Raphaël, Léa, Tony, Eytan, Aurore, Ariel, Mathieu, Emeline, Carla, Marion, Aurore et à l'auteur anonyme and to the anonymous artist...

DSCN7626

DSCN7629

DSCN7632

DSCN7653

DSCN7660

DSCN7691

DSCN7693

DSCN7697

DSCN7703

 

DSCN7970

Joyeuses Fêtes de fin d'année à toutes et tous !!!

Happy New Year to all !!!!

Repost 0
Published by claude - dans Maison Bleu Lin
commenter cet article
15 décembre 2013 7 15 /12 /décembre /2013 20:10

Noël 2013 : Le salon de thé est ouvert tous les jours de 10h à 18h du 11 décembre au 5 janvier inclus

(fermé les 25 décembre et 1er janvier)

Christmas 2013 : the tea room is opened 7 days a week 10am-6pm from dec 11th to jan 5th included

(will be shut on dec 25th and jan 1st)

Venez vous réchauffer autour d'une grande tasse de chocolat et de tartines de pain bio ou d'un thé accompagné de mince pie le tout dans un décor de Noël aux tons doux.

Come in and have a hot chocolate with toasted slices of organic bread or enjoy a non alcoholic organic mulled punch with mince pie or a slice of Christmas cake, all in a soft colours Christmas environment.

DSCN7957DSCN7943

Nombreuses idées cadeaux : deux nouveaux fournisseurs de chutneys (Dart Valley Foods de Winchester (GB) et Gifts from the Pantry de Southampton (GB))

Many gifts and hampers ideas : two new chutneys makers to discover (Dart Valley Foods from Winchester and Gifts from the Pantry from Southampton,

DSCN7949

 

et deux autres de confitures biologiques (Biau Céan de Vendée, Les Quatre Gourmands de Bécherel)...

plus two makers of organic jams...one from Vendée Biau Céan and one called Les Quatre Gourmands from near Bécherel the french equivalent of Haye-on-wye the antiquarian book village.

ainsi que des bonbons traditionnels scandinaves Almuegaardens (voyez un peu la présentation du catalogue) du Danemark aux couleurs naturelles et à la présentation raffinée.

as well as traditionnal scandinavian sweets Almuegaardens (see below the quality of their catalog) from Danemark using only natural colours and ingredients.

DSCN7953

DSCN7965

....uniquement des produits de qualité fruit du travail artisanal d'entreprises familiales.

....all made from family businesses...

 

  A bientôt...

  See you soon...

Repost 0
Published by claude - dans Maison Bleu Lin
commenter cet article
6 novembre 2013 3 06 /11 /novembre /2013 18:24

Après quatre jours de pause (la journée de dimanche aux Puces des Couturières de Rots, puis 3 jours de rangement, jardinage), le salon de thé reprend du service pour le week-end du 11 novembre. Les portes de Maison Bleu Lin seront ouvertes tous les jours de 10h à 18h et ce de demain jeudi 7 au lundi 11 novembre inclus.

After four days resting (did spend last sunday at Rots (near Caen) sewing market, then 3 days of sorting out and tidying), the tea room will be opened from tomorrow 7th nov till monday 11th nov included.DSCN7676

Ensuite, pour plusieurs raisons, dont un réapprovisionnement en chutneys et autres english delicacies, une pause sera observée jusqu'à début décembre.

Then, partly due to restocking of chutneys and other english delicacies, a break will take place for a few weeks till early december.

 

Le salon de thé sera ouvert en continu du 7 au 31 décembre (fermé le 25 décembre pour cause de Noël à l'anglaise). Les décorations de Noël et l'ambiance de Fêtes seront le cadre de surprises variées.

The tea room will be opened everyday from 7th to 31st december (exceptionnally shut on the 25th as we spend Christmas the english way). The Christmas decorations and spirits will provide an enchanting atmosphere : many surprises to enjoy. DSCN6612 redimensionner

 

A bientôt autour d'un cream tea avec scone artisanal, clotted cream de Cornouaille anglaise et strawberry jam of course !!!

See you soon to enjoy a cream tea with cornish clotted cream or a breton breakfast.

Repost 0
Published by claude - dans Maison Bleu Lin
commenter cet article
29 octobre 2013 2 29 /10 /octobre /2013 20:49

 

C'est sous un soleil radieux et un ciel bleu, qu'une fois la tempête passée, la Bretagne retrouve une belle lumière et se révèle propice à la balade... alors pourquoi ne pas arpenter le Jerzual et profiter d'une pause bienvenue à mi côte chez Maison Bleu Lin qui a ouvert ses portes depuis le début des vacances de la Toussaint le 20 octobre...DSCN7669et qui propose thés biologiques, café et chocolat chaud à tous ceux qui auraient besoin de reprendre des forces avant de finir la montée.

 

En façade, les paniers suspendus sont toujours bien fournis, surtout grâce aux gnaphalliums auxquels j'ai ajouté des potées de chrysanthèmes blancs mais que l'on devine à peine tant la masse des feuillages gris est imposante.

  DSCN7662

DSCN7663

A l'entrée, le fer galvanisé des seaux se marie aux anthémis et chrysanthèmes

DSCN7665

DSCN7666

tandis qu'à l'intérieur des pots de petits cyclamens blancs égaient les tables et s'accordent aux nappes en lin enduit.DSCN7671

quelques bouquets de feuillages d'eucalyptus disposés dans d'anciens brocs et cafetière émaillés renforcent cette harmonie de tons doux.

DSCN7670

tandis que la cheminée en granit beige au linteau orné d'un blason s'est parée de son nouveau décoret accueille force paniers en rotin et autres corbeilles délicatement ajourées garnis de chutneys, confitures et thés biologiques...

DSCN7676

 

(en attendant mieux...mais la touche finale ce sera dans quelques mois, alors encore un peu de patience) puisque l'ancien aménagement, témoin de ma précédente activité de mercerie ancienne a disparu... le meuble à boutons va désormais accueillir d'autres trésors : les perles d'une artiste et celui avec les jolies poignées une collection de voitures dinky toys...DSCF0207

Mais je tiens à rassurer les clientes ferventes de mercerie ancienne : ce n'est pas pour autant le grand ménage d'automne...je' conserve de nombreux clins d'oeil aux bobines, fils, boutons...

DSCN6311

DSCF0277

DSCN7683

DSCN6331

DSCN7680

DSCN7673

DSCF0289

DSCF0290

DSCF0291

DSCF0270

DSCF0266

DSCF0267

 

Ce sont sur ces touches colorées que je vous quitte et qui ont en partie attiré une équipe de Campagne Décoration (photographe et journaliste) à venir faire un superbe article de quatre pages sur les boutons anciens et que vous pouvez découvrir dans le numéro 83 de septembre-octobre de cette superbe revue. Les clichés sont d'une rare beauté artitstique car pris dans le noir sans ajout de lumière artificielle. A découvrir absolument et savourer pour le plus grand plaisir des yeux.

Merci à Claire Le Bouar.

Repost 0
Published by claude - dans Maison Bleu Lin
commenter cet article

Maison Bleu Lin

 

Catalogue en ligne

www.fleurdelinetboutondor.com  
et sa newsletter périodique

pour dernières nouveautés 
en brocante, créations en lin

et dentelles anciennes,

décoration, épicerie fine

et mercerie ancienne

DSCN7673

Rechercher